J’sus foutu. I’m not
sure how to spell that. It’s another way
of saying “I’m beat” or “I’m burnt-out.”
And then again I might be using the wrong words. It sounds like this: shu fu tsu. I’m not burnt-out. I’m asking how to say different things in
French and learning new words as I come across something.
I did work today but it was easy. I worked in Eunice, said in French it sounds
like u-niece. Beer sales go down when it’s
cold outside. People drink stuff to warm
them up, like whiskey, rum, wine and all that.
It’s something easily noticed in boutiques like Wal-Mart and Tobacco Plus. Huge liquor displays are built and our beer
displays shrink. But the Super Bowl is
coming soon and you’ll begin to see some big ones built. And of course Mardi Gras is coming around and
people drink some beer for that like crazy.
Ville Platte is quiet, though, because Big Mamou and Eunice get all the
action around here. So it’s quiet for
right now before all that happens. Today
at work I heard two women greet each other using their nicknames. “What’s up Pop-Tart?” “Nothing, Poo-Foo.” "Whatcha doin' here so damn early?”
Foutre
Lots of definitions for it but I also see foutu defined as
ruined and beyond hope and screwed, without hope. This is from the Dictionary of Louisiana French.